型號或零件編號: SS-8P6T-D
工廠新材料、新材料、新剩餘、大修、可維修、可維修和 AS 移除/使用過的材料將附有合格證書,以及任何其他檔/痕跡(如適用)。我們有 7 年的保留記錄。
我們致力於品質,並遵循AS9120品質管理體系。AeroBase Group 已通過 HAZMAT 認證,並在 DDTC、ITAR 和航空供應商協會 (ASA) 註冊。所有產品均經過100%檢查。
質量承諾 »
在美國東部時間下午 2:00 之前下訂單時,庫存訂單的交付將在當天發貨。
非庫存商品的交貨日期是根據當前積壓的估計日期,並在訂購時確認。
NSN | 元件說明 |
---|---|
NSN 4820-01-312-5959 | Globe Valve |
NSN 4810-01-365-7945 | Lin Hydraulic-pneumatic Actuator |
NSN 4810-01-365-7946 | Lin Hydraulic-pneumatic Actuator |
NSN 4810-01-365-7947 | Lin Hydraulic-pneumatic Actuator |
NSN 4810-01-365-9022 | Angle Valve |
NSN 4820-01-365-9025 | Globe Valve |
NSN 4820-01-365-9030 | Safety Relief Valve |
NSN 4810-01-365-9033 | Solenoid Valve |
NSN 4810-01-365-9124 | Valve Seat |
NSN 4820-01-365-9139 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 4820-01-366-7129 | Ball Valve |
NSN 4720-01-366-7174 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 3020-01-366-7228 | Matched Spur Gear Set |
NSN 4820-01-366-8993 | Globe Valve |
NSN 4820-01-366-8995 | Check Valve |
NSN 4730-01-366-9407 | Quick Disconnect Plug |
NSN 4820-01-366-9408 | Calibrated Flow Valve |
NSN 4820-01-366-9942 | Angle Valve |
NSN 4720-01-367-0001 | Metallic Hose Assembly |
NSN 4720-01-367-0004 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 4720-01-367-0005 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 4820-01-367-0306 | Valve Cap |
NSN 4820-01-367-2008 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 4820-01-367-2009 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 4930-01-367-2040 | Hand Operated Lubricating Unit |
NSN 4730-01-367-2064 | Sediment Strainer Element |
NSN 5980-01-367-2131 | Optoelectronic Display |
NSN 4820-01-367-2439 | Valve Differential Controller |
NSN 6685-01-367-3626 | Immersion Thermocouple |
NSN 4820-01-367-4771 | Safety Relief Valve |
NSN 4820-01-367-4777 | Hydraulic System Bleeder Valve |
NSN 4810-01-367-4779 | Solenoid Valve |
NSN 4820-01-367-4987 | Valve Stem Guide |
NSN 4720-01-367-5454 | Metallic Hose Assembly |
NSN 4720-01-367-5455 | Nonmetallic Hose Assembly |
一種金屬螺紋螺紋形物品,用於液壓制動缸、液壓動力裝置、導彈發射液壓系統等,目的是提供釋放空氣和/或沖洗液壓系統的方法。它可以帶或不帶防塵帽。不包括彈簧載入或自動式氣壓泄壓閥,以及螺栓、流體通道。
包裝應按照表c.Ii規定的包裝水準完成。 密封、密封和加固應符合適用的運輸集裝箱規範。
包裝應按照表c.Ii規定的包裝水準完成。 密封、密封和加固應符合適當的運輸容器規格。
可以對要使用的特定保存方法或國防部批准的包裝材料進行選擇。 但應保留基本保存方法,遵守補充數據,單位包裝尺寸增加不得超過一英寸。 應給予該物品同等或更好的保護,並且包裝成本不得增加。
無特殊標記。
物理保護。
A-a-1051,紙板墊。
沒有要求。
Other Taps, Cocks, Valves, Etc., Nesoi
Industrial Machines, Other
Taps, Cocks, Valves and Similar Appliances, N.e.s.
法典 | 定義 |
---|---|
FN | 全新出廠。由當時的 OEM 製造的零件,包括製造商認證。 |
NE | 新增功能。OEM 製造的零件。可能包括製造商認證或公司認證。 |
NS | 新的盈餘。從多餘庫存中購買的新物料。 |
OH | 大修。產品已由維修店 (MRO) 根據製造商的規格進行重建和測試。 |
SV | 可維修產品 |
AR | 已刪除。從飛機或平臺上拆下的產品,對部件的功能沒有保證。 |
RP | 修。產品可以通過 MRO 進行維修,並獲得 FAA 8130 或 EASA Form 1 認證。 |
零件編號 | RNVC | RNAAC | DAC | 籠 |
---|---|---|---|---|
SS-8P6T-D | 2 | ZZ | 6 | 02570 |
581629-001 | 2 | AX | 6 | 75906 |
SS-8P6T-0 | 9 | AX | 6 | 18034 |
SS-8P6T-D | 9 | ZZ | 6 | 18034 |
SS-8P6T-D | 2 | ZZ | 6 | 3T9T9 |
名字 | 項目數 | |||
---|---|---|---|---|
[您必須登錄才能使用清單] |