型號或零件編號: 6760331
工廠新材料、新材料、新剩餘、大修、可維修、可維修和 AS 移除/使用過的材料將附有合格證書,以及任何其他檔/痕跡(如適用)。我們有 7 年的保留記錄。
我們致力於品質,並遵循AS9120品質管理體系。AeroBase Group 已通過 HAZMAT 認證,並在 DDTC、ITAR 和航空供應商協會 (ASA) 註冊。所有產品均經過100%檢查。
質量承諾 »
在美國東部時間下午 2:00 之前下訂單時,庫存訂單的交付將在當天發貨。
非庫存商品的交貨日期是根據當前積壓的估計日期,並在訂購時確認。
NSN | 元件說明 |
---|---|
NSN 5120-00-034-8442 | Socket Wrenc Crowfoot Attachment |
NSN 3040-00-039-8505 | Shouldered Shaft |
NSN 5340-00-045-4220 | Manual Control Lever |
NSN 5340-00-072-5443 | Mounting Bracket |
NSN 5120-00-092-9075 | Spanner Wrench |
NSN 2590-00-179-5665 | Small Arms Stowage Rack Bracket |
NSN 3040-00-194-2446 | Mechanical Drive Housing |
NSN 2510-00-269-4902 | Fender Support Assembly |
NSN 4820-00-338-3504 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 3040-00-340-3793 | Spur Gearshaft |
NSN 5120-00-357-9150 | Spanner Wrench |
NSN 5120-00-473-7107 | Piston Ring Compressor |
NSN 5340-00-522-2448 | Mechanical Stop |
NSN 1260-00-565-1021 | Elevation Switch Assembly |
NSN 5310-00-569-7364 | Recessed Washer |
NSN 3040-00-619-7136 | Shouldered Shaft |
NSN 3020-00-692-4840 | Internal Gear |
NSN 4710-00-692-8929 | Tube Assembly Flexible Filler |
NSN 6110-00-695-8912 | Voltage Regulator Set |
NSN 5120-00-708-2051 | Spanner Wrench |
NSN 5120-00-708-3792 | Socket Wrenc Crowfoot Attachment |
NSN 1010-00-722-5130 | Loader Assembly Rail |
NSN 1010-00-722-5132 | Upper Loader Assembly:outer Rail |
NSN 1010-00-722-5136 | Automatic:right Loader Assembly |
NSN 3040-00-734-6535 | Shouldered Shaft |
NSN 3040-00-734-6602 | Shouldered Shaft |
NSN 3040-00-734-8546 | Straight Shaft |
NSN 4820-00-736-9818 | Directional Control Linear Valve |
NSN 4820-00-736-9822 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 5365-00-737-2695 | Sleeve Spacer |
NSN 4320-00-737-4257 | Rotary Pump |
NSN 4820-00-737-5859 | Safety Relief Valve |
NSN 2815-00-737-5871 | Airflow Deflector |
NSN 2805-00-737-5873 | Airflow Deflector |
NSN 3040-00-737-8797 | Shouldered Shaft |
沿其長度具有兩個或多個不同直徑(大於0.031英寸(0.79毫米))的軸。它必須具有以下一個或多個條件:1 至 125 微英寸(0.025 至 3.2 微米)算術平均值 (aa) 範圍內的指定表面光潔度名稱、機加工周邊平面、圓形凹槽、鍵槽、花鍵、螺紋或孔。端部和/或肩部可以加工以容納軸承、聯軸器等。它不是為通過安裝到另一個物品的相應孔中來對齊而設計的。有關用於支撐旋轉構件的物品,請參見 axle(1),肩部。對於不具備上述任何條件的物品,請參閱別針、肩部、無頭。不包括軸(1),直;和軸(1),直。
Transmission Shafts and Cranks, Except Camshafts and Crankshafts
Industrial Machines, Other
Transmission Shafts (including Cam and Crank Shafts) and Cranks
法典 | 定義 |
---|---|
FN | 全新出廠。由當時的 OEM 製造的零件,包括製造商認證。 |
NE | 新增功能。OEM 製造的零件。可能包括製造商認證或公司認證。 |
NS | 新的盈餘。從多餘庫存中購買的新物料。 |
OH | 大修。產品已由維修店 (MRO) 根據製造商的規格進行重建和測試。 |
SV | 可維修產品 |
AR | 已刪除。從飛機或平臺上拆下的產品,對部件的功能沒有保證。 |
RP | 修。產品可以通過 MRO 進行維修,並獲得 FAA 8130 或 EASA Form 1 認證。 |
零件編號 | RNVC | RNAAC | DAC | 籠 |
---|---|---|---|---|
6760331 | 2 | XX | X | 24617 |
7378797 | 2 | XX | X | 19207 |
名字 | 項目數 | |||
---|---|---|---|---|
[您必須登錄才能使用清單] |